
| FICHA INFORMATIVA DE CENTRO: SOLICITUD DE COLABORACIÓN EN INFORMATION SHEET FOR THE CENTRE: REQUEST FOR COLLABORATION FR FICHE D’INFORMATION DE L’ÉTABLISSEMENT: DEMANDE DE COLLABORATION DE AUSKUNFTSBLATT DER SCHULE: ANFRAGE ZUR ZUSAMMENARBEIT PT FICHA INFORMATIVA DA ESCOLA: SOLICITAÇÃO DE COLABORAÇÃO |
| Todos los datos solicitados deben referirse exclusivamente al centro educativo. No incluir datos personales como nombre, teléfono, correo electrónico o dirección postal de personas físicas. No editar el contenido sombreado de esta ficha; solo cumplimentar sus campos en blanco en los idiomas que se desee. El centro educativo se responsabiliza de mantener actualizada esta ficha en todo momento. Alojar la ficha en un sitio web gestionado por el centro educativo y enviar su enlace público a pinternacionales.cdefp@juntadeandalucia.es indicando RICE en el asunto del mensaje. Contactar en cualquier momento para dar de baja al centro en la red. EN All requested information must refer exclusively to the educational institution. Do not include personal data such as name, telephone number, email address, or postal address of individuals. Do not edit the shaded content of this form; only fill in the blank fields in the languages of your choice. The educational centre is responsible for keeping this form updated at all times. Host the form on a website managed by the school and send its public link to pinternacionales.cdefp@juntadeandalucia.es, indicating RICE in the subject line. Contact us at any time to unsubscribe your centre from the network. FR Toutes les informations demandées doivent concerner exclusivement l’établissement scolaire. N’incluez pas de données personnelles telles que le nom, le numéro de téléphone, l’adresse e-mail ou l’adresse postale des personnes. Ne modifiez pas le contenu ombré de cette fiche ; veuillez compléter uniquement les champs vides dans les langues de votre choix. Le centre éducatif est responsable de maintenir ce formulaire à jour en tout temps. Hébergez le formulaire sur un site Web géré par l’école et envoyez son lien public à pinternacionales.cdefp@juntadeandalucia.es, en indiquant RICE dans la ligne d’objet. Contactez-nous à tout moment pour désinscrire votre centre du réseau. DE Alle angeforderten Angaben müssen sich ausschließlich auf die Bildungseinrichtung beziehen. Geben Sie keine personenbezogenen Daten wie Name, Telefonnummer, E-Mail-Adresse oder Postanschrift von Einzelpersonen an. Bearbeiten Sie den schattierten Inhalt dieses Formulars nicht; füllen Sie nur die leeren Felder in den gewünschten Sprachen aus. Das Bildungszentrum ist dafür verantwortlich, dieses Formular stets auf dem neuesten Stand zu halten. Hosten Sie das Formular auf einer von der Schule verwalteten Website und senden Sie den öffentlichen Link dazu an pinternacionales.cdefp@juntadeandalucia.es, wobei Sie in der Betreffzeile RICE angeben. Kontaktieren Sie uns jederzeit, um Ihr Zentrum vom Netzwerk abzumelden. PT Todas as informações solicitadas devem referir-se exclusivamente à instituição de ensino. Não inclua dados pessoais como nome, número de telefone, endereço de e-mail ou endereço postal de indivíduos. Não edite o conteúdo sombreado desta ficha; preencha apenas os campos em branco nos idiomas que desejar. O centro educacional é responsável por manter este formulário atualizado o tempo todo. Hospede o formulário em um site administrado pela escola e envie seu link público para pinternacionales.cdefp@juntadeandalucia.es, indicando RICE no assunto. Entre em contato conosco a qualquer momento para cancelar a inscrição do seu centro na rede. |
| DATOS DEL CENTRO EDUCATIVO EN SCHOOL INFORMATION FR INFORMATIONS SUR L’ÉTABLISSEMENT DE SCHULINFORMATIONEN PT INFORMAÇÕES DA ESCOLA | |
| Nombre del centro educativo EN Name of the school FR Nom de l’établissement DE Name der Schule PT Nome da escola | IES “Martín García Ramos”. |
| Dirección del centro educativo EN School address FR Adresse de l’établissement DE Adresse der Schule PT Endereço da escola | Carretera de la Estación, 8. Albox (04800). Almería. |
| Teléfono del centro educativo EN School phone number FR Numéro de téléphone de l’établissement DE Telefonnummer der Schule PT Telefone da escola | 1. Conserjería: 950639943. 2. Administración: 671569700. 3. Secretaría: 671509707. 4. Jefatura de Estudios: 671569694. 5. Dirección: 671569695. |
| Correo electrónico del centro educativo EN School email address FR Adresse courriel de l’établissement DE E-Mail-Adresse der Schule PT E-mail da escola | 04005284.edu@juntadeandalucia.es aagugom027@g.educaand.es |
| Curso y edad del alumnado EN Grade and age of students FR Niveau et âge des élèves DE Jahrgang und Alter der Schüler PT Ano e idade dos alunos | 1º, 2º, 3º y 4º ESO (12-16 años). |
| Número de alumnado implicado EN Number of participating students FR Nombre d’élèves impliqués DE Anzahl der beteiligten Schüler PT Número de alunos envolvidos | Variable. En función de las necesidades y orientación de los proyectos y actividades propuestas. |
| Curso académico EN Academic year FR Année scolaire DE Schuljahr PT Ano letivo | 2025-2026. |
| Lenguas vehiculares del proyecto EN Project working languages FR Langues véhiculaires du projet DE Arbeitssprachen des Projekts PT Línguas veiculares do projeto | Español e inglés. |
| Países destinatarios EN Target countries FR Pays destinataires DE Zielländer PT Países destinatários | Países de la Unión Europea. |
| DATOS DEL PROYECTO EN PROJECT INFORMATION FR INFORMATIONS SUR LE PROJET DE PROJEKTINFORMATIONEN PT INFORMAÇÕES DO PROJETO | |
| Tipo de colaboración buscada EN Type of collaboration sought FR Type de collaboration recherchée DE Art der angestrebten Zusammenarbeit PT Tipo de colaboração pretendida | Job shadowing, movilidades Erasmus e intercambios que contribuyan a mejorar el proceso de enseñanza y aprendizaje. |
| Temáticas del proyecto EN Project themes FR Thématiques du projet DE Projektthemen PT Temas do projeto | Plan de lectura. Educación emocional. Digitalización y sostenibilidad. Patrimonio cultural . |
| Descripción del proyecto y expectativas EN Project description and expectations FR Description du projet et attentes DE Projektbeschreibung und Erwartungen PT Descrição do projeto e expectativas | Se está preparando la solicitud de un proyecto de corta duración KA122 de ERASMUS. El centro acogió a un grupo de estudiantes con financiación ERASMUS en la primera semana de diciembre del curso 2025-2026. |